Il motivo principale è di natura strettamente pratica: TWC detiene il copyright per preservare la propria capacità di concedere la ripubblicazione in caso di scomparsa dell’autore.
Our main reason is a purely practical one: TWC retains copyright to protect its ability to grant reprint permission in case the author disappears.
Può assorbire 500 volte più della propria capacità di volume.
Can absorb 500 times more than its own volume capacity.
gli Stati membri miglioreranno la propria capacità amministrativa avvalendosi di un'assistenza tecnica rafforzata da parte della Commissione e facendo affidamento sulle migliori pratiche;
Where appropriate, the Member States will improve their administrative capacity, using enhanced technical assistance from the Commission and building on best practices;
Come avviene per ogni informazione o altro consiglio ottenuto attraverso qualsiasi mezzo o in qualunque ambiente, l'utente è tenuto a esercitare la propria capacità di giudizio e l'opportuna cautela.
As with any information or advice, obtained through any medium or in any environment, you should use your judgment and exercise caution where appropriate.
Ma insegnò che la preghiera è un fattore nell’espansione della propria capacità di ricevere la presenza dello spirito divino.
But he did teach that prayer is a factor in the enlargement of one’s capacity to receive the presence of the divine spirit.
Le batterie dei dispositivi mobili differiscono per la propria capacità e tecnologia.
Video of mobile devices differ in capacity and technology.
Ma il modo migliore e più semplice è avere fiducia nella propria capacità di dormire e liberarsi di influenze inquietanti; da questa fiducia e dal sentimento gentile nel cuore il sonno segue a breve.
But the best way and the easiest is to have confidence in one’s ability to sleep and to throw off disturbing influences; by this confidence and with kindly feeling in the heart sleep follows shortly.
L'organismo intermedio garantisce la propria solvibilità e competenza nel settore interessato, nonché la propria capacità di gestione amministrativa e finanziaria.
The intermediate body shall provide guarantees of its solvency and competence in the domain concerned, as well as its administrative and financial management.
I fumetti sono stati persino limitati dal talento perché, tradizionalmente, le persone dovevano avere la propria capacità di disegnare - e poi i computer hanno cambiato il mondo.
Comics have even been limited by talent because, traditionally, people had to have their own ability to draw - and then computers changed the world.
L’Europa deve poter assistere le persone in pericolo intensificando le operazioni di controllo alle frontiere e potenziando la propria capacità di intercettare le imbarcazioni nel Mediterraneo.
Europe must be able to provide assistance to those in need by stepping up its border control operations and enhance its capacity to detect boats in the Mediterranean.
Documenta e comprova la propria capacità finanziaria e vitalità economica a lungo termine, tenendo conto, se del caso, di eventuali circostanze specifiche durante la fase di avviamento iniziale.
It shall document and provide evidence of its financial capacity and its long-term economic viability, taking into account, where relevant, any specific circumstances during an initial start-up phase.
Training Effect calcola l'impatto di un'attività sulla propria capacità aerobica, che consente essenzialmente di allenarsi in modo più efficiente.
Training Effect measures the impact of an activity on your aerobic fitness, which helps you train more efficiently.
Inoltre, la rapidità con cui evolvono le droghe sintetiche implica la necessità, per l'Europa, di potenziare la propria capacità di allerta precoce riguardo alle nuove sostanze immesse sul mercato.
Also, the speed of developments in the area of synthetic drugs means that Europe needs to scale up its early-warning capacity for new substances on the market.
Queste informazioni possono aiutare chiuqnue ad aumentare la propria capacità di imparare.
This information can help anyone improve their ability to learn.
In più la propria capacità finanziaria - come senza di essa?
Plus its own financial capacity - as without it?
Ognuno dei tuoi Pokémon ha la propria capacità e la forza.
Each of your pokemon has its own ability and strength.
Ognuna di esse, secondo la propria capacità, è, e rimarrà per sempre, un segno dell’Onnipotente.
Each, according to its capacity, is, and will ever remain, a token of the Almighty.
Gli Stati membri hanno l’obbligo di adeguare la propria capacità di pesca al fine di raggiungere un equilibrio della capacità e delle possibilità di pesca.
Member States have an obligation to adjust their fishing capacity in order to balance fishing capacity with fishing opportunities.
Un uomo che si sente sicuro della propria capacità e delle proprie prestazioni in camera da letto mostrerà una maggiore fiducia in se stesso e proverà un più forte senso di autostima.
A man who feels sure of his ability to perform in the bedroom will exhibit greater confidence and have stronger feelings of self-worth.
Le piccole e medie imprese, in particolare, miglioreranno la propria capacità di innovazione.
Small and medium-sized enterprises in particular will improve their capacity to innovate.
Con una ricarica intermedia di soli 30 minuti, le batterie da 24 V assorbono fino al 50 per cento della propria capacità.
After an intermediate charge of only 30 minutes, a 24 V battery will have reached 50 percent of its capacity.
La salita era una faccenda unilaterale e, passando a Bind, GenG era fiduciosa nella propria capacità di assicurarsi una retromarcia.
Ascent was a one-sided affair, and moving into Bind, GenG was confident in their ability to secure a reverse sweep.
Negli ultimi anni Danfoss ha rafforzato la propria capacità di innovazione e i programmi di sviluppo, concentrandosi sui più avanzati strumenti e processi.
Danfoss has strengthened its innovation capacity and product development programmes over the past few years including focusing on best practice tools and processes.
Le reti terroristiche agiscono fra diversi paesi. Si basano ampiamente sulla propria capacità di finanziare atti terroristici in un dato paese servendosi di una base in un altro paese.
Terrorist networks operate across different countries and rely heavily on being able to finance terrorist acts in one country from a base in another.
Tutti gli istituti di istruzione devono migliorare la propria capacità di adattarsi, promuovere l'innovazione e sfruttare il potenziale delle tecnologie e dei contenuti digitali.
All educational institutions need to improve their capacity to adapt, promote innovation and exploit the potential of technologies and digital content.
4. l'utente può scegliere in base alla propria capacità produttiva per determinare il numero di riempimento il numero di riempimento.
4. the user can choose according to their own production capacity to determine the number of filling the number of filling.
La politica ha anche dimostrato la propria capacità di adeguarsi a circostanze mutevoli e di rispondere alla crisi con efficacia.
The policy has also demonstrated its capacity to adapt to changing circumstances and to respond effectively to the crisis.
Se il giardiniere non vuole perdere tempo a chiudere e rivelare spazi verdi, è necessario assicurarsi della propria capacità di sopravvivere non solo in estate, ma anche in inverno.
If the gardener does not want to spend time on closing and revealing green spaces, you need to make sure of their ability to survive not only summer, but also winter.
L'Unione europea deve pertanto migliorare la propria capacità di farsi valere sui mercati mondiali dell'energia.
Therefore, the European Union has to improve its ability to project its weight on global energy markets.
Rinunciare alle abbuffate emozionali richiede una modifica importante di come ci si vede, di come si percepisce la propria capacità di perdere peso e di come si intende il cibo.
Letting go of eating emotionally requires a significant change in how you see yourself, your ability to lose weight, and food.
Incombe a tutti, ciascuno secondo la propria capacità, il compito di confutare le argomentazioni di coloro che hanno attaccato la Fede di Dio.
It is incumbent upon all men, each according to his ability, to refute the arguments of those that have attacked the Faith of God.
Migliorare la propria capacità sessuale e assicurare un’erezione forte e lunga non è mai stato così facile come con Vigrax.
Improving one’s sexual ability and ensuring a strong and long erection has never been as easy as with Vigrax.
Ognuna indica ed esprime la sapienza di Dio secondo la propria capacità.
Each according to its capacity, indicateth, and is expressive of, the knowledge of God.
Per poter beneficiare di un finanziamento comunitario, l'offerente deve dimostrare la propria capacità tecnica e finanziaria.
In order to qualify for Community financing, applicants must demonstrate their technical and financial capacity.
Gli operatori devono compiere sforzi per aumentare la propria capacità di eliminare le diossine, i furani e i PCB diossina-simili dall'olio di organismi marini.
Operators need to make efforts to step up their capacity to remove dioxins, furans and dioxin-like PCBs from marine oil.
Si parla di insufficienza renale quando i reni perdono circa l’85-90% della propria capacità di filtraggio.
Kidney failure occurs when the kidneys have lost around 85 to 90 percent of their filtering capacity.
Da un lato, il Tribunale ha dimostrato, per il terzo anno consecutivo, il rafforzamento della propria capacità di trattazione a seguito delle riforme interne attuate e dell’ottimizzazione permanente dei propri metodi di lavoro.
On the one hand, the General Court demonstrated, for the third year in succession, its enhanced capacity to deal with cases, following the internal reforms implemented and the permanent optimisation of its working methods.
Il cliente fornisce pasticcini danesi, chapatis, Millefeuilles e involtini alla cannella e desidera aumentare la propria capacità produttiva per aumentare le vendite nelle catene di fast food.
The client supplies Danish pastries, chapatis, Mille-feuilles and cinnamon rolls, and they wished to upgrade their production capacity in order to increase the sales in fast-food chains.
Bajaj è stata la prima azienda indiana a implementare i robot collaborativi e grazie a questi è stata in grado di migliorare la propria capacità produttiva.
Being the first company in India to implement collaborative robots has enabled Bajaj to improve its production capabilities and evolve its multi-modelling offerings.
Esso deve documentare e comprovare la propria capacità finanziaria e sostenibilità economica, tenendo conto delle circostanze specifiche nel caso di una fase iniziale di start-up.
It shall document and provide evidence of its financial capacity and its sustainable economic viability, taking into account specific circumstances during an initial start-up phase.
Ma coloro che Lo sentirono poterono capire il Suo fine soltanto secondo la misura del proprio stadio e della propria capacità spirituale.
They that heard Him, however, could apprehend His purpose only to the extent of their station and spiritual capacity.
1.4 L'utente può scegliere il volume di riempimento e decidere le teste di riempimento per la propria capacità produttiva.
1.4 User may choose the filling volume and decide the filling heads per own production capacity.
Bisogna poi superare le severe valutazioni ISO, dimostrando la propria capacità di svolgere una serie di compiti quali l’allocazione di risorse per progetti complessi e l’efficiente svolgimento di attività attinenti.
To pass the difficult evaluations required by the ISO, an applicant must show its ability to execute a range of tasks such as resource allocation for complex undertakings and an efficient pursuit of relevant tasks.
Il Consiglio europeo plaude alla decisione della Banca europea per gli investimenti di mobilitare 30 miliardi di euro a sostegno delle PMI europee, ed al suo impegno a rafforzare la propria capacità di intervento in relazione a progetti di infrastruttura.
The European Council welcomes the European Investment Bank's decision to mobilise EUR 30 billion to support European SMEs and its commitment to step up its ability to intervene in infrastructure projects.
E in risposta a ciò pretendiamo che qualsiasi persona sana sfrutti la propria capacità di riflettere.
And the response to that is that we demand the exercise of thinking from every sane person.
Se si sta in panchina, allora si è vergini, oppure si è qualcuno che per qualche motivo non "gioca", forse a causa dell'età, della propria capacità o delle proprie abilità.
And if you're a benchwarmer, you might be a virgin or somebody who for whatever reason isn't in the game, maybe because of your age or because of your ability or because of your skillset.
Direi quindi che il modo migliore di prendere decisioni è andare in cerca di ciò che dà un senso alla vita e avere fiducia nelle propria capacità di gestire lo stress che ne consegue.
And so I would say that's really the best way to make decisions, is go after what it is that creates meaning in your life and then trust yourself to handle the stress that follows.
Mentre, nel complesso, i più anziani sono cambiati meno dei più giovani, hanno sottovalutato allo stesso modo la propria capacità di cambiamento.
While older people changed less than younger people on the whole, they underestimated their capacity for change just as much.
7.0539999008179s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?